Mojira Archive
MC-178798

Mistake in Polish translation

There's a mistake in Polish translation for polished blackstone bricks. It should be "Wypolerowane czernitowe cegły", while currently it's "Wypolerowane czernitowe schody", which means "Polished blackstone stairs".

Invalid

Jakub Okoń

2020-04-15, 06:58 PM

2020-04-15, 09:52 PM

2020-04-15, 09:52 PM

0

0

Unconfirmed

(Unassigned)

20w16a

-