Mojira Archive
MC-128892

"The End" biome translation use "The End" advancement translation string

Now that biome names are translatable components, many strings were added to Crowdin, except for "The End".
The problem is this biome translation use the eponym advancement string.

As advancement names are mainly puns or funny names, I think the biome must have its own translation string.

Invalid

Yanis

[Mojang] Nathan Adams

2018-04-23, 08:03 PM

2018-05-10, 11:19 AM

2018-05-10, 11:19 AM

0

0

Unconfirmed

Minecraft 18w16a

-