25 Ways to Die

Welcome to professor Octavio's lab. He's invented a rather miraculous machine but he needs test subjects. What does it do? It brings people back to life of course. You just have to die to test it out. Oh, and because science can be fun, there are puzzles involved!

25 начина да умрете

Добре дошли в лабораторията на професор Октавио. Той е изобретил една доста чудотворна машина, но са му нужни опитни зайчета. Какво прави тя? Връща хора обратно към живота, разбира се. Просто трябва да умрете, за да я тествате. О, а тъй като науката може да бъде и забавна, участват и загадки за разрешаване!

25 způsobů, jak umřít

Vítejte v laboratoři profesora Octavia! Vynalezl zázračný stroj, ale potřebuje pokusné králíky. Co že ten stroj dělá? No přece oživuje mrtvé! Jenže abyste ho mohli vyzkoušet, musíte nejdřív umřít. A protože věda může být zábavná, čekají vás i nějaké puzzly.

25 måder at dø på

Velkommen til professor Octavios laboratorium. Han har opfundet en temmelig mirakuløs maskine, men han har brug for nogen at afprøve den på. Hvad kan den bruges til, spørger du? Den genopliver de døde. Du skal bare dø for at teste den – og fordi videnskab også kan være sjovt, er der gåder involveret!

25 Wege in den Tod

Willkommen in Professor Octavios Labor. Er erfand kürzlich eine sehr merkwürdige Maschine, die er nun testen möchte. Dafür braucht er willige Testsubjekte. Was die Maschine macht? Sie erweckt Menschen von den Toten! Was denn sonst? Du musst lediglich sterben, um es herauszufinden. Und da Wissenschaft ja Spaß machen soll, sind auch knifflige Rätsel mit von der Partie.

25 Τρόποι να Πεθάνεις

Καλώς όρισες στο εργαστήριο του Οκτάβιο. Έχει εφεύρει ένα θαυματουργό μηχάνημα, αλλά χρειάζεται πειραματόζωα. Τι κάνει; Μα ξαναζωντανεύει νεκρούς φυσικά. Πρέπει να πεθάνεις για να το δοκιμάσεις. Α, και επειδή η επιστήμη είναι διασκεδαστική, έχει και γρίφους!

25 Ways to Die

Welcome to professor Octavio's lab. He's invented a rather miraculous machine but he needs test subjects. What does it do? It brings people back to life of course. You just have to die to test it out. Oh, and because science can be fun, there are puzzles involved!

25 Ways to Die

Welcome to professor Octavio's lab. He's invented a rather miraculous machine but he needs test subjects. What does it do? It brings people back to life of course. You just have to die to test it out. Oh, and because science can be fun, there are puzzles involved!

25 maneras de morir

Bienvenido al laboratorio del profesor Octavio. Ha inventado una máquina milagrosa, pero necesita conejillos de Indias para probarla. ¿Qué hace la máquina? Pues devuelve a la gente a la vida, evidentemente. Eso sí, para probarla, tienes que morirte. Ah, y como la ciencia también es divertida, tiene un montón de acertijos.

25 maneras de morir

Bienvenido al laboratorio del profesor Octavio. Él inventó una máquina milagrosa, pero necesita conejillos de Indias para probarla. ¿Qué hace la máquina? Pues devuelve a la gente a la vida, evidentemente. Eso sí, para probarla, tienes que morirte. Ah, y como la ciencia también es divertida, tiene un montón de acertijos.

25 tapaa kuolla

Tervetuloa professori Octavion laboratorioon. Hän on keksinyt aikamoisen mahtavan laitteen, mutta tarvitsee testeihinsä koekaniineja. Mutta mitä se laite tekee? Tuo ihmisiä takaisin henkiin, tietenkin! Sen testaaminen vain edellyttää, että kuolet etsin. Ja hei, koska tiede voi olla hauskaakin, tähän liittyy myös pulmia!

25 façons de mourir

Bienvenue dans le labo du professeur Octavio. Il a inventé une machine plutôt miraculeuse, mais il a besoin de cobayes. Que fait cette machine? Bien entendu, elle ramène des personnes à la vie. Vous n’avez qu’à mourir pour l’essayer. Et aussi, comme la science est amusante, il y a des casse-tête!

25 façons de mourir

Bienvenue dans le laboratoire du professeur Octavio. Il a inventé une machine formidable, mais il a besoin de cobaye. À quoi sert-elle ? Elle ramène les gens à la vie, bien sûr. Pour pouvoir la tester, il vous faut simplement mourir. Oh, et parce que la science peut être amusante, il y a aussi des puzzles à résoudre !

25 mód a halálra

Üdv Octavio professzor laborjában. A doki csodálatos masinát fedezett fel, de tesztalanyokra van szüksége. Hogy mire jó a gép? Életre kelti az embereket, természetesen. Csak meg kell halnod, hogy kipróbálhasd. Ó, és mert a tudomány szórakoztató, lesznek rejtvények is!

25 Cara untuk Tewas

Selamat datang di lab profesor Octavio. Dia telah menciptakan mesin yang cukup ajaib, tetapi dia butuh subjek pengujian. Apa yang bisa dilakukan mesin ini? Tentu saja menghidupkan kembali orang yang sudah mati. Kamu hanya perlu mati untuk mencobanya. Oh, dan karena sains juga bisa menyenangkan, di sini ada puzzle!

25 modi di morire

Ti diamo il benvenuto al laboratorio del professor Octavio. Ha inventato una macchina miracolosa, ma ha bisogno di cavie. Cosa fa? Riporta la gente in vita, ovviamente. Per provarla devi solo morire. Oh, e dato che la scienza può essere divertente, ci sono anche degli enigmi!

25 の死に方

オクタビオ博士の研究室へようこそ。奇跡のマシンを発明した彼は、実験の被験者を必要としています。その発明品とは、人を生き返らせるというもの。すなわち、実験台であるあなたは死ななければなりません。おっと、科学は楽しいものですから、パズルも解いてもらいますよ!

죽음에 이르는 25가지 방법

옥타비오 교수의 연구실에 오신 것을 환영합니다. 그는 다소 기적적인 기계를 발명했지만, 시험 대상이 필요해요. 어떤 기계냐고요? 당연히 사람들을 되살리는 기계죠. 하지만 시험해 보려면 먼저 죽어야 해요. 아, 과학은 재미있는 것이니까 퍼즐이 연관되어 있어요!

25 måter å dø på

Velkommen til professor Octavios laboratorium. Han har funnet opp en ganske mirakuløs maskin, men han trenger testpersoner. Så, hva gjør den? Den bringer mennesker tilbake til livet selvfølgelig. Du må bare dø for å teste det ut. Å, og fordi vitenskapen kan være morsom, er det gåter involvert!

25 manieren om dood te gaan

Welkom in het laboratorium van professor Octavio. Hij heeft een miraculeuze machine ontworpen, maar hij heeft proefkonijnen nodig. Wat doet het apparaat? Het brengt mensen weer tot leven, natuurlijk! Je hoeft alleen maar dood te gaan om het te testen. Oh, en omdat wetenschap zo leuk is, zitten er ook puzzels bij!

25 sposobów na śmierć

Witaj w laboratorium profesora Octavio, który wynalazł cudowną machinę, do której potrzebuje teraz królików doświadczalnych. Jak ona działa? Oczywiście przywraca zmarłych do życia. Żeby ją przetestować, musisz jedynie kopnąć w kalendarz. Ach, a skoro nauka to zabawa, czekają na ciebie również różne zagadki!

25 Maneiras de Morrer

Bem-vindo ao laboratório do professor Octavio. Ele inventou uma máquina milagrosa, mas precisa de cobaias. O que ela faz? Traz as pessoas de volta à vida, é claro. Você só precisa morrer para testá-la. Ah, como ciência pode ser divertida, há enigmas envolvidos.

25 Maneiras de Morrer

Bem-vindo(a) ao laboratório do Professor Octavio. Ele inventou uma máquina bastante milagrosas que necessita cobaias. O que faz? Traz as pessoas de volta à vida, claro. Só precisas de morrer para participares. Ah, e porque a ciência pode ser divertida, há puzzles envolvidos!

25 способов умереть

Добро пожаловать в лабораторию профессора Октавио! Он соорудил, можно сказать, чудодейственный аппарат, но ему не на ком его опробовать. В чем его назначение? Оживлять умерших, естественно. Для опыта нужна лишь малость: чтобы вы умерли. Ах да, чтобы наука действительно была занимательной, вам еще потребуется решать головоломки.

25 spôsobov, ako zomrieť

Vitajte v laboratóriu profesora Octavia. Vynašiel podivuhodný stroj, ale potrebuje testovacie subjekty. Čo ten stroj robí? Samozrejme, že privádza ľudí späť k životu. Stačí zomrieť, aby ste ho mohli vyskúšať. Keďže veda môže byť zábavná, súčasťou sú hlavolamy.

25 sätt att dö på

Välkommen till professor Octavios labb. Han har uppfunnit en mirakulös maskin, men behöver försökspersoner till den. Vad den gör? Den väcker de döda till liv, förstås! Allt du behöver göra för att testa den är att dö. Men eftersom vetenskap ska vara kul finns det några pussel också.

Ölmenin 25 Yolu

Profesör Octavio'nun laboratuvarına hoş geldiniz. Mucizevi bir makine icat etti ancak deneklere ihtiyacı var. Makine ne işe yarıyor? Elbette insanları hayata döndürüyor. Test için sadece ölmeniz gerekiyor. Ayrıca bilim eğlenceli de olabiliyor; içinde bulmacalar var!

25 способів померти

Ласкаво просимо до лабораторії професора Октавіо. Він винайшов дивовижну машину, але йому потрібні "піддослідні кролики". То що ж уміє ця машина? Вона воскрешає людей, звісно. Щоб її випробувати, вам треба просто померти. А оскільки наука може бути веселою, вам доведеться розгадати кілька головоломок!

25 种死法

欢迎来到奥克塔维奥教授的实验室。他发明了一台相当神奇的机器,但他需要测试对象。它是做什么用的?当然是让人们起死回生了。您只需要死一死来检验它。哦,因为科学可以是有趣的,所以其中还包含了一些谜题!

25 種死法

歡迎來到 Octavio 教授的實驗室。他發明了一種神奇的機器,但是他需要可以測試的對象。這個機器有什麼功用?當然是讓人死而復生。您只要死掉就可以測試了。喔,還有因為科學也可以很有趣,所以您還要解謎!

25 Ways to Die

Welcome to professor Octavio's lab. He's invented a rather miraculous machine but he needs test subjects. What does it do? It brings people back to life of course. You just have to die to test it out. Oh, and because science can be fun, there are puzzles involved!