Defense Boost III

Take less damage overall. Sweet!

Бонус към защитата III

Поемате по-малко щети като цяло. Чудесно!

Vylepšení obrany III

Utrpíte celkově méně poškození. Paráda!

Forsvarsboost III

Tag mindre skade over det hele. Lækkert!

Verteidigungs-Boost III

Insgesamt erleidest du weniger Schaden. Toll!

Ενίσχυση άμυνας III

Η συνολική ζημιά που δέχεσαι είναι λιγότερη. Τέλεια!

Defence Boost III

Take less damage overall. Sweet!

Defense Boost III

Take less damage overall. Sweet!

Potenciador de defensa III

Recibes menos daño en general. ¡Mola!

Aumento de defensa III

Recibe menos daño general. ¡Qué bien!

Puolustuksentehostus III

Kärsit yleisesti vähemmän vahinkoa. Päheetä!

Amélioration de défense III

Vous subissez moins de dégâts de manière générale. Super!

Amélioration de défense III

Vous subissez moins de dégâts. Cool !

Védelmi erősítő III

Összességében kevesebb sebzést szenvedsz el. Király!

Pemacu Pertahanan III

Terima kerusakan lebih kecil secara keseluruhan. Mantap!

Difesa potenziata III

Subisci meno danni complessivi. Ottimo!

防御力ブースト III

すべてのダメージが減ります。素敵ですね!

방어력 부스트 III

받는 피해가 전반적으로 줄어듭니다. 굉장하죠!

Forsvarsboost III

Få mindre skader generelt. Fint!

Verdedigingsboost III

Krijg minder schade. Geweldig!

Wzmocnienie obrony III

Otrzymujesz mniej obrażeń. Słodko!

Bônus de Defesa III

Receba menos dano em geral. Demais!

Melhoria de Defesa III

Recebe menos dano no geral. Boa!

Усиление защиты III

Получайте меньше урона от всех источников. Неплохо!

Zlepšenie obrany III

Prijímajte celkovo menej škody. Výborne!

Försvarsboost III

Ta mindre skada. Najs!

Savunma Güçlendiricisi III

Genel olarak daha az hasar görürsün. Ne tatlı!

Підсилювач захисту III

Зазнавайте менше пошкоджень. Прекрасно!

防御增强 III

受到的总体伤害减少。酷毙了!

防禦提升 III

降低整體傷害。太棒了!