The Primordial Ones

The beginnings of time, art, and space are parallel, but when the cosmos fade and galaxies disappear, when the art becomes stale and time freezes in place, which will prevail? + 16 skins

Първоначалните

Началото на времето, изкуството и космоса са паралелни, но когато космосът избледнее и галактиките изчезнат, когато изкуството остарее и времето замръзне, кое ли ще надделее? + 16 скина

Prapůvod všeho

Počátky času, umění a prostoru probíhaly souběžně, ale když vesmír ustoupí do prázdna a galaxie zmizí, umění vyčichne a čas zamrzne, co převládne? + 16 skinů.

De oprindelige

Tid, kunst og rum er opstået parallelt i vidunderlig harmoni, men hvem står tilbage, når kosmos visner bort, og galakser forsvinder, når kunsten forældes, og tiden går i stå? + 16 skins

Die Urwesen

Einst sind Zeit, Kunst und Weltraum parallel aufgestiegen, doch wenn der Kosmos verblasst und die Galaxien verschwinden, wenn die Kunst vergeht und die Zeit stillsteht, was wird obsiegen? + 16 Skins

Τα Αρχέγονα Στοιχεία

Ο χρόνος, η τέχνη και το διάστημα δημιουργήθηκαν παράλληλα, αλλά όταν το σύμπαν σβήσει και οι γαλαξίες χαθούν, όταν η τέχνη ξεπεραστεί και ο χρόνος παγώσει, ποιο στοιχείο θα επικρατήσει; + 16 εμφανίσεις

The Primordial Ones

The beginnings of time, art, and space are parallel, but when the cosmos fade and galaxies disappear, when the art becomes stale and time freezes in place, which will prevail? + 16 skins

The Primordial Ones

The beginnings of time, art, and space are parallel, but when the cosmos fade and galaxies disappear, when the art becomes stale and time freezes in place, which will prevail? + 16 skins

Los primordiales

Los comienzos del tiempo, el arte y el espacio van en paralelo pero, cuando el cosmos se desvanece y las galaxias desaparecen, cuando el arte se vuelve rancio y el tiempo se congela, ¿qué es lo que queda? + 16 aspectos

Los primordiales

Los principios del tiempo, el arte y el espacio son paralelos. Pero, cuando el cosmos se desvanezca y las galaxias desaparezcan, cuando el arte se vuelva obsoleto y el tiempo se congele... ¿cuál de ellos prevalecerá? + 16 aspectos

Alkukantaiset

Aika, taide ja avaruus alkavat yhdensuuntaisina, mutta kun kosmos hiipuu ja galaksit katoavat, kun taide menettää merkityksensä ja aika seisahtuu, mikä näistä kolmesta selviytyy voittajana? + 16 olemusta

Les Primordiaux

Les débuts du temps, de l’art et de l’espace sont parallèles. Toutefois, quand le cosmos s’estompe et que les galaxies disparaissent, quand l’art devient vicié et que le temps gèle sur place, qu'est-ce qui prévaudra? + 16 skins

Les Primordiaux

Les débuts du temps, de l’art et de l’espace sont parallèles, mais quand le cosmos s’estompe et que les galaxies disparaissent, quand l’art se fane et que le temps se fige, qui l'emportera ? + 16 skins

Az ősi elemek

Az idő, a művészet és az űr párhuzamosan alakult ki, de vajon mi marad, ha a kozmosz fénye kihuny, a galaxisok eltűnnek, a művészet idejétmúlttá válik, az idő pedig megáll? + 16 felület

Kaum Purba

Awal mula waktu, seni, dan ruang sifatnya paralel, tapi saat kosmos memudar dan galaksi menghilang, saat seni menjadi stagnan dan waktu terhenti, manakah yang akan menang? + 16 skin

I primordiali

Le origini di tempo, arte e spazio sono simili, ma quando il cosmo svanisce e le galassie scompaiono, quando l'arte diventa noiosa e il tempo si congela, quale avrà la meglio? + 16 skin

物の本源

時間や芸術、宇宙の始まりは平行しています。しかし、宇宙の衰退とともに銀河が消えて、芸術が時代遅れとなり、時間まで止まってしまったら、どちらが優先するのでしょう? + 16 種類のスキン

태고의 것들

시간, 예술, 공간. 이것들의 태동은 모두 동일합니다. 하지만 우주마저 흐려지고 은하계가 사라질 때. 그리고 예술이 쇠락하고 시간도 얼어붙어 버린다면... 그때 승리하는 것은 과연 무엇일까요? + 스킨 16개

De opprinnelige

Tiden, kunsten og verdensrommet har alle samme opprinnelse, men hva vil stå igjen når universet dør hen og galakser forsvinner, og når kunsten mister sin friskhet og tiden står stille? + 16 skall

De oerkrachten

Het begin van de tijd, kunst en ruimte lopen parallel aan elkaar, maar wanneer de kosmos vervaagt, sterrenstelsels verdwijnen, kunst oud wordt en de tijd bevriest, wat zal dan zegevieren? + 16 skins

Elementy pierwotne

Wydaje się, że początki czasu, sztuki i przestrzeni nastąpiły równolegle… Ale czy już wiadomo które z nich przetrwają, gdy kosmos zblaknie, a galaktyki znikną i kiedy sztuka straci swą aktualność, a czas stanie w miejscu? + 16 skórek

Os Primordiais

Os primórdios do tempo, da arte e do espaço são paralelos, mas quando o cosmos se esvai e as galáxias desaparecem, quando a arte se torna obsoleta e o tempo congela, o que prevalecerá? + 16 capas

Os Primordiais

Os primórdios do tempo, da arte e do espaço são paralelos, mas quando o cosmos e as galáxias desaparecem, quando a arte fica velha e o tempo congela no lugar, o que prevalecerá? + 16 skins

Предтечи

Начала времени, искусства и пространства параллельны, но когда космос исчезает, галактики уходят в небытие, искусство становится устаревшим, а время замирает на месте — что останется тогда? + 16 скинов.

Prvopočiatky

Začiatky času, umenia a vesmíru sa síce prelínajú, ale čo ak kozmos vybledne a galaxie zmiznú? Čo ak umenie zovšednie a čas zamrzne? Ktorá z týchto zložiek pretrvá? + 16 vzhľadov

De ursprungliga

Tidens, konstens och rymdens början går sida vid sida, men när kosmos förbleknar och galaxer försvinner, när konsten blir inaktuell och tiden fryser fast, vem kommer då att stå som segrare? + 16 utseenden

İlkel Olanlar

Zamanın, sanatın ve uzayın başlangıcı paraleldir ama evren solduğunda ve galaksiler yok olduğunda, sanat bayatladığında ve zaman donduğunda, hangisi galip gelecek? + 16 dış görünüş

Споконвічні

Спочатку час, мистецтво та простір розвивалися паралельно, але коли космос завмирає та зникають галактики, мистецтво втрачає новизну, а час застигає на місці. То що ж запанує? + 16 скінів

初始之物

时间、艺术与宇宙都是同时起源的,但当星辰消逝、艺术过时、时间凝结之时,哪一个会占据上风? + 16 款皮肤

原初之壹

一開始,時間、藝術和空間是平行的,但當宇宙衰弱、星系消失後,當藝術變得陳舊、時間凍結後,誰將成為主流呢? + 16 款外觀