Walk The Plank

Are you ready to sail the seven seas and live out the life of a pirate? You better be! Or else you'll have to walk the plank!

Скок зад борда

Готови ли сте да плавате по седемте морета и да живеете като пират? Дано да сте! Иначе ще трябва да скочите зад борда!

Chůze po prkně

Jste připraveni vyplout a brázdit sedmero moří jako pirát? Měli byste být! Nebo budete muset jít po prkně!

Gå planken ud

Er du klar til at besejle de syv have og udleve livet som en pirat? Det må du hellere være! Ellers kommer du til at gå planken ud!

Über die Planke gehen

Bist du bereit, über die sieben Weltmeere zu segeln und das Leben eines Piraten zu leben? Das solltest du besser sein! Denn sonst musst du über die Planke gehen!

Περπάτησε στη Σανίδα

Είσαι έτοιμος να σαλπάρεις στις επτά θάλασσες και να ζήσεις σαν πειρατής; Το καλό που σου θέλω! Διαφορετικά, θα περπατήσεις στη σανίδα!

Walk The Plank

Are you ready to sail the seven seas and live out the life of a pirate? You better be! Or else you'll have to walk the plank!

Walk The Plank

Are you ready to sail the seven seas and live out the life of a pirate? You better be! Or else you'll have to walk the plank!

Camina por el tablón

¿Estás listo para navegar por los siete mares y vivir la vida de un pirata? ¡Será mejor que lo estés! ¡O tendrás que caminar por el tablón!

Camina por el tablón

¿Quieres navegar por los siete mares y vivir como pirata? ¡Pues más vale que lo hagas bien! ¡O tendrás que caminar por el tablón!

Kävele lankulle

Oletko valmiina seilaamaan seitsemää merta ja elämään merirosvon elämää? Valmiina sinun nimittäin todellakin kannattaa olla! Muuten joudut kävelemään lankulle!

Marcher sur la planche

Êtes-vous prêt à naviguer sur les sept mers et à vivre la vie d’un pirate? Vous feriez mieux de l’être! Ou bien vous devrez marcher le long de la planche!

Le supplice de la planche

Êtes-vous prêts à parcourir les sept mers et à mener une vie de pirate ? Y'a intérêt ! Sinon, vous devrez subir le supplice de la planche !

A deszkáról a háborgó tengerbe

Készen állsz arra, hogy bejárd a hajódon a hét tengert, és a kalózok életét éld? Jobb, ha igen! Különben végig kell sétálnod a deszkán – egyenesen a háborgó tengerbe!

Berjalan di Papan

Apa kamu siap berlayar di tujuh lautan dan menikmati kehidupan bajak laut? Lebih baik begitu! Atau kamu harus berjalan di papan!

Camminata sull'asse

Sei pronto a solcare i sette mari e a vivere la vita di un pirata? Ti conviene! Altrimenti dovrai camminare sull'asse!

板歩き

海賊として、7 つの海を股にかけて生きる準備はできているな? そうであることを願うぜ! 生半可な覚悟なら、板歩きの刑だ!

판자 위 걷기

칠대양을 항해하는 해적으로 변할 준비가 되셨나요? 준비된 거 맞겠죠! 아니면 판자 위를 걸어야 하니까요!

Gå planken

Er du klar til å seile på de syv hav og leve ut livet til en sjørøver? Det bør du være! Ellers må du gå planken!

Over de plank

Ben je klaar om de zeven zeeën te bevaren en het leven van een piraat te leiden? Maak je borst maar nat! Anders moet je over de plank lopen!

Spacer po desce

Chcesz żeglować po siedmiu morzach i wieść piracki żywot? Lepiej dla ciebie, by tak właśnie było! W przeciwnym razie czeka cię spacer po desce!

Andou na Prancha

Você está pronto para navegar pelos sete mares e viver como um pirata? É melhor que esteja! Ou então você vai ter que andar na prancha!

Prá Prancha

Está a postos para navegar pelos sete mares e viver a vida de pirata? É bom que estejas! Senão, terás de ir prá prancha!

Прогулка по доске

Готовы плавать по семи морям и жить как пираты? Надеемся, что да! Иначе вам придется прогуляться по доске!

Prechádzka po doske

Ste pripravení preplávať sedem morí a zakúsiť život piráta na vlastnej koži? To by ste teda mali! Inak sa prejdete po doske!

Gå på plankan

Drömmer du om att segla på de sju haven och leva livet som pirat? Det är bäst det! Annars måste du gå på plankan!

Tahtada Yürü

Yedi denizde yelken açıp bir korsanın hayatını yaşamaya hazır mısınız? Hazır olsanız iyi olur! Yoksa tahtada yürümek zorunda kalacaksınız!

Прогулянка по краю

Чи готові ви плисти за сім морів і прожити життя пірата? Краще, якщо готові! Інакше вас кинуть у море!

喂鲨鱼

准备好在七大洋航行,过海盗的生活了吗? 相信您已经准备就绪! 否则,您就只能被喂鲨鱼了!

走絕命木板

準備航行七海,體驗海盜的生活了嗎? 你最好已經準備好了! 否則,你就得去走絕命木板了!