Star Eggs

It's fashion, but in space! Just because it's the dark vacuum of nothingness doesn't mean you can't look your best.

Звездни яйца

Това е мода, но в космоса! Само защото е тъмният вакуум на празнината, това не значи, че не можете да изглеждате възможно най-добре.

Vajíčka mezi hvězdami

Je to móda, ale ve vesmíru! To, že jste uprostřed temné nicoty, neznamená, že nemůžete vypadat k světu.

Stjerneæg

Det er mode, men i rummet! Selvom du befinder dig i intethedens store mørke tomrum, kan du da sagtens se godt ud imens.

Sternen-Eier

Es ist Mode – aber im Weltraum! Nur, weil der Weltraum ein endloses Vakuum ist, heißt das ja nicht, dass du dort nicht toll aussehen kannst.

Αυγά του Διαστήματος

Είναι μόδα, αλλά στο διάστημα! Βρίσκεσαι στο απέραντο σκοτεινό κενό, αλλά αυτό δεν σημαίνει ότι δεν μπορείς να είσαι κομψός.

Star Eggs

It's fashion, but in space! Just because it's the dark vacuum of nothingness doesn't mean you can't look your best.

Star Eggs

It's fashion, but in space! Just because it's the dark vacuum of nothingness doesn't mean you can't look your best.

Huevos estrella

Es moda... ¡pero en el espacio! Solo porque estés el vacío oscuro en medio de la nada no significa que no puedas lucir tu mejor look.

Huevos de estrella

¡Esto es moda, pero en el espacio! Solo porque estás en el vacío oscuro de la nada no significa que no puedas verte lo mejor posible.

Tähtimunat

Tämä on muotia, mutta avaruudessa! Pimeä olemattomuuden tyhjyys ei tarkoita, etteikö kannata näyttää upealta.

Œufs-étoiles

C’est de la mode, mais dans l’espace! Ce n’est pas parce que vous vous trouvez dans les ténèbres abyssales du néant que vous ne pouvez afficher le meilleur de vous-même.

Œufs d’étoile

C’est la mode, mais dans l’espace ! Être au milieu d'un trou noir rempli de vide n'est pas une raison pour ne pas être stylé.

Csillagtojások

Divat, de az űrben! Attól még, hogy a semmi sötét vákuumában tengődsz, ugyanúgy a legjobb formádat kell hoznod!

Telur Bintang

Ini mode, tapi untuk di luar angkasa! Hanya karena luar angkasa merupakan vakum kegelapan penuh kehampaan, bukan berarti kamu tidak bisa tampil yang terbaik.

Uova stellari

È moda, ma nello spazio! Solo perché siamo nel nulla assoluto non significa che tu non possa apparire al meglio.

星の卵

ファッション、でも宇宙ではどうすればよいでしょうか? 何もない暗い真空の中だからといって、自分を素敵に見せる術がないというわけではありません。

스타 에그

우주의 패션이에요! 아무것도 없이 어두운 진공 속이라고 해서 멋지게 보이지 말란 법은 없죠.

Stjerneegg

Dette er mote for verdensrommet! Med disse antrekkene kan du se best mulig ut også i det mørke vakuumet i det store intet.

Sterreneieren

Dit is mode, maar dan in de ruimte! Alleen omdat het een donker vacuüm met niets is, wil niet zeggen dat je er niet op je best kunt uitzien.

Gwiezdne jaja

Moda, tyle że w kosmosie! Dookoła tylko ciemność, nicość i próżnia, a ty i tak wyglądasz super!

Ovos Estelares

É moda, só que no espaço! O estilo é muito importante, mesmo na escuridão do vácuo!

Ovos das Estrelas

É moda, mas no espaço! Só porque é o vácuo sombrio do nada não significa que não possa estar no seu melhor.

Желтковые звезды

Это мода, но только в космосе! То, что вы находитесь в темном вакууме, где совсем ничегошеньки нет, не значит, что вам нельзя выглядеть на все сто.

Hviezdne vajcia

Stále je to móda, lenže vo vesmíre! To, že ste sa ocitli uprostred temnej, vzduchoprázdnej ničoty, ešte neznamená, že nemôžete vyzerať úžasne.

Stjärnägg

Det är mode, men i rymden! Du kan så klart se bra ut även om du är omgiven av rymdens mörka vakuum.

Yıldız Yumurtaları

Moda ama uzayda! Hiçliğin karanlık boşluğunda olmanız en iyi şekilde görünemeyeceğiniz anlamına gelmez.

Зоряні яйця

Це мода, але в космосі! Адже навіть попри темну пустоту небуття ви повинні виглядати якнайкраще.

星之蛋

太空中的时尚潮流!即便外面是一片漆黑的真空,您也可以秀出自己最靓丽的风采。

星星之蛋

這是時尚,但是在太空中!一無所有的黑暗真空,並不代表你不能穿出最佳風采。