River Castle

Where the river becomes a swamp, a majestic fortress stands. My monarch, you will find there a suitable throne room and barracks for your guards. Don't forget about your own Viking ship and marketplace. No worries about security your highness, castle walls will protect you and your people! Gardens and kitchens will serve you fine meals. + Medieval + By In Mine

Крепост край реката

Там, където реката се превръща в блато, се издига една величествена крепост. Господарю мой, там ще намерите достойна тронна зала и казарма за вашите стражи. Не забравяйте и за своя викингски кораб и пазар. Не се притеснявайте за защитата, ваше височество – стените на крепостта ще защитят вас и вашите хора! Градините и кухните ще ви предоставят богата трапеза. + Средновековие + От In Mine

Hrad u řeky

Tam, kde řeka přechází v bažinu, se rozkládá majestátní pevnost. V ní, můj vládce, najdeš vhodný trůnní sál a kasárna pro stráže. Nezapomeň na vlastní vikingskou loď a tržiště. Netřeba báti se o bezpečnost, výsosti, opevnění ochrání tebe i tvůj lid! Zahrady a kuchyně budou zdrojem chutné krmě. + Středověk. + Vytvořilo studio In Mine.

Slottet ved floden

Hvor floden løber ud i sumpen ligger en majestætisk fæstning med en tronsal, der er en konge værdig. Der er barakker til dine vagter, et vikingeskib og en markedsplads til de handlende. Du behøver ikke at bekymre dig om sikkerheden! Slottets mure beskytter både dig og dit folk, mens haver og køkkener sørger for, at du kan få serveret de mest udsøgte måltider. + Middelalder + Af In Mine

Burg am Fluss

Wo der Fluss zu einem Sumpf wird, steht eine majestätische Festung. Mein Herrscher, du wirst dort einen geeigneten Thronsaal und Kasernen für deine Wachen finden. Vergiss dein eigenes Wikingerschiff und den Marktplatz nicht. Mach dir keine Sorgen um die Sicherheit, Hoheit, die Burgmauern werden dich und dein Volk schützen! Gärten und Küchen werden dir feine Mahlzeiten servieren. + Mittelalter + Von In Mine

Κάστρο στο Ποτάμι

Εκεί που ο ποταμός γίνεται βάλτος, στέκει ένα μεγαλόπρεπο φρούριο. Βασιλιά μου, εκεί θα βρεις την κατάλληλη αίθουσα του θρόνου και στρατώνες για τους φρουρούς σου. Μην ξεχάσεις το δικό σου πλοίο των Βίκινγκ και την αγορά. Μην ανησυχείς για την ασφάλεια, μεγαλειότατε. Τα τείχη του κάστρου θα προστατεύσουν εσένα και τους υπηκόους σου! Κήποι και κουζίνες που σερβίρουν υπέροχα γεύματα. + Μεσαιωνικό + Από: In Mine

River Castle

Where the river becomes a swamp, a majestic fortress stands. My monarch, you will find there a suitable throne room and barracks for your guards. Don't forget about your own Viking ship and marketplace. No worries about security your highness, castle walls will protect you and your people! Gardens and kitchens will serve you fine meals. + Medieval + By In Mine

River Castle

Where the river becomes a swamp, a majestic fortress stands. My monarch, you will find there a suitable throne room and barracks for your guards. Don't forget about your own Viking ship and marketplace. No worries about security your highness, castle walls will protect you and your people! Gardens and kitchens will serve you fine meals. + Medieval + By In Mine

Castillo en el río

Una majestuosa fortaleza se yergue allí donde el río se convierte en un pantano. Mi monarca, allí encontrará una sala del trono a la altura de su dignidad real y barracones para sus guardias. No se olvide de que tendrá su propio barco vikingo y mercado. ¡Y no se preocupe por la seguridad, su alteza, porque las murallas del castillo lo protegerán junto a su pueblo! Los jardines y las cocinas le permitirán disfrutar de suculentas comidas. + Medieval + De In Mine

Castillo en el río

Visita una fortaleza majestuosa ubicada donde el río se convierte en un pantano. Ahí encontrarás una sala del trono digna de los grandes monarcas y varios cuarteles para tus guardias. También tendrás tu propio barco vikingo y tu mercado. ¡No te preocupes por la seguridad, su alteza! ¡Las murallas del castillo te protegerán y protegerán a tu gente! Diviértete en los jardines y manda preparar una buena comida en las cocinas. + Medieval + Creado por In Mine

Jokilinna

Siellä missä joki muuttuu suoksi, siellä seisoo majesteettinen linnake. Monarkkini, sieltä löydätte arvollenne sopivan valtaistuinhuoneen ja kasarmit vartijoillenne. Älkää unohtako omaa viikinkilaivaanne ja torianne. Turvallisuudesta ei tarvitse kantaa huolta, teidän korkeutenne, sillä linnan muurit suojelevat teitä ja kansaanne! Puutarhat ja keittiöt tarjoavat teille hienoja aterioita. + Keskiaikainen + Tekijä: In Mine

Château de la rivière

Là où la rivière devient un marécage, se dresse une forteresse majestueuse. Mon monarque, vous y trouverez une salle du trône et une caserne pour vos gardes. N’oubliez pas votre propre bateau viking et votre propre marché. Ne vous souciez pas de la sécurité, votre Altesse, les murs du château vous protégeront, votre peuple et vous! Les jardins et les cuisines vous serviront de bons repas. + Médiéval + Par In Mine

Château de la rivière

Une forteresse majestueuse se dresse là où la rivière se transforme en marécage. Mon monarque, vous y trouverez une salle du trône et une caserne pour vos gardes. N’oubliez pas votre propre navire viking et votre propre magasin. Ne craignez pas pour votre sécurité, Votre Altesse : les murs du château vous protégeront, vous et votre peuple ! Les jardins et les cuisines vous permettront de déguster de bons repas. + Médiéval + Par In Mine

Folyóparti kastély

Egy fenséges erőd áll ott, ahol a folyó mocsárban végződik. Felség, egy méltó trónterem vár majd, az őreid pedig barakkokban pihenhetik ki magukat. Ne feledkezz meg a vikinghajódról és a piactérről. A biztonság miatt sem kell aggódnod, felség, ugyanis a kastély falai megvédenek téged és az embereidet! A kertekben és a konyhákban csodás lakomákat költhetsz el. + Középkori + Készítette: In Mine

Kastel Sungai

Di mana sungai menjadi rawa, sebuah benteng megah berdiri. Yang Mulia, Anda akan menemukan ruang tahta dan barak yang cocok untuk para penjaga. Jangan lupa tentang pasar dan kapal Viking milik Anda sendiri. Jangan khawatir tentang keamanan Yang Mulia, dinding kastel akan melindungi Anda dan rakyat Anda! Kebun dan dapur akan memberi Anda makanan yang layak. + Abad Pertengahan + Oleh In Mine

Castello sul fiume

Lì dove il fiume diventa una palude, si erge una maestosa fortezza. Mio sovrano, lì troverai una sala del trono adeguato e una caserma per le tue guardie. Non dimenticare la tua nave vichinga e il mercato. Non preoccuparti per la sicurezza vostra altezza, le mura del castello proteggeranno te e la tua gente! Giardini e cucine vi serviranno pasti raffinati. + Medievale + Da In Mine

リバー キャッスル

川が沼に変わるところに、素晴らしい砦がそびえ立っています。君主であるあなたにピッタリな王座の部屋がありますし、護衛にはピッタリの兵舎があります。バイキング船や市場のこともお忘れなく。安全について気にする必要はありません。城壁があなたと人々を守ってくれますから! 庭やキッチンでは美味しい食べ物ができることでしょう。 + 中世 + 作者: In Mine

강 성채

강이 늪으로 변하는 곳, 장엄한 요새가 서 있는 곳. 군주님, 어울리는 왕실과 경비병이 지낼 병영을 만나보세요. 바이킹 배와 시장도 잊지 마세요. 보안은 걱정하지 마세요. 성벽이 군주님도, 사람들도 지켜줄 테니까요! 정원과 주방에서 맛있는 음식을 준비해줄 겁니다. + 중세 + 제작: In Mine

Slottet ved elven

Der elven løper ut i en sump ligger en majestetisk festning med tronsal som er en konge verdig. Det er brakker til dine vakter, et vikingskip og en markedsplass til handlende. Du behøver ikke å bekymre deg for sikkerheten! Slottets murer beskytter både deg og ditt folk, mens hager og kjøkkener sørger for at du får servert de mest utsøkte måltider. + Middelalderen + Av In Mine

Rivierkasteel

Waar de rivier een moeras wordt, staat een majestueus fort. Mijn vorst, je zult er een geschikte troonzaal en barakken vinden voor je bewakers. Vergeet je eigen Vikingenschip en marktplaats niet. Maak je geen zorgen over je veiligheid, want de kasteelmuren zullen jou en je mensen beschermen! In de tuinen en keukens kun je heerlijke maaltijden krijgen. + Middeleeuws + Door In Mine

Zamek nad rzeką

W miejscu, gdzie rzeka przechodzi w bagno, stoi majestatyczna forteca. Mój drogi monarcho! Znajdziesz tam imponującą salę tronową i koszary dla strażników. Nie zapomnij o własnym statku wikingów i rynku. Wasza Wysokość nie musi martwić się o bezpieczeństwo, ponieważ mury zamku ochronią zarówno koronowaną głowę, jak i całą jej świtę! W ogrodach można wrzucić na ząb coś smacznego – wszystko to dzięki naszej świetnie zorganizowanej kuchni. + Średniowiecze + Autorzy: In Mine

Castelo do Rio

Uma majestosa fortaleza se ergue onde o rio se transforma em pântano. Vossa Alteza, dentro dela você encontrará uma sala do trono e acomodações perfeitas para seus guardas. Não se esqueça do seu próprio navio viking e do mercado. A segurança não é um problema por aqui, as paredes do castelo protegerão você e seu povo, e os jardins e cozinhas lhe servirão boas refeições. + Medieval + Por In Mine

Castelo do Rio

Onde o rio se torna um pântano, uma majestosa fortaleza ergue-se. Meu monarca, encontrará por lá uma sala de trono e quartéis adequados para os seus guardas. Não se esqueça do seu próprio navio viking e do marketplace. Não se preocupe com a segurança, vossa alteza, as muralhas do castelo vão proteger-lhe a si e ao teu povo! Jardins e cozinhas lhe servirão refeições requintadas. + Medieval + Por In Mine

Замок у реки

Там, где река становится болотом, стоит величественная крепость. Ваше Величество, в ней вы найдете подходящий тронный зал и казармы для стражи. Также не забудьте о личном корабле викингов и рынке. О безопасности не беспокойтесь — стены замка уберегут и вас, и ваш народ. А сады и кухни обеспечат отменными блюдами. + Средневековье. + От In Mine.

Riečny hrad

Na mieste, kde sa stretáva rieka s močiarom, stojí majestátna pevnosť. Môj pane, nájdete tu priliehavú trónnu sieň a kasárne pre vaše stráže. A nezabudnite na vlastnú vikinskú loď a trhovisko. Nemusíte sa báť o vlastnú bezpečnosť, vaše veličenstvo – hradby totiž chránia tak vás, ako aj váš ľud! A nezabudnite na záhrady a kuchyne, kde vám budú podávať lahodné jedlá. + Stredovek + Autor: In Mine

Slottet vid floden

Där floden flyter ut i ett träsk står en majestätisk fästning. Min monark, där kommer ni att hitta ett passande tronrum och baracker för dina vakter. Glöm inte heller ert eget vikingaskepp och marknadsplats. Oroa er inte för säkerheten, ers höghet, för slottsmurarna kommer att skydda er och ert folk! Trädgårdar och kök ger fina måltider. + Medeltida + Från In Mine

Nehir Kalesi

Nehrin bataklığa dönüştüğü yerde görkemli bir kale duruyor. Hükümdarım, orada muhafızlarınız için uygun bir taht odası ve kışla bulacaksınız. Kendi Viking geminizi ve pazarınızı unutmayın. Güvenlik konusunda endişe etmeyin ekselansları, kale duvarları sizi ve halkınızı koruyacaktır! Bahçeler ve mutfaklar size kaliteli yemekler servis edecektir. + Orta Çağ + Geliştiren: In Mine

Річковий замок

Там, де річка стає болотом, стоїть велична фортеця. Мій монарх, ви знайдете там підходящий тронний зал та казарми для вашої варти. Не забувайте про свій власний Корабель вікінгів і ринок. Не турбуйтеся про безпеку вашої високості, замкові стіни захистять вас і ваш народ! У саду та на кухнях подають вишукані страви. + Середньовіччя + Від In Mine

河滨城

河流化为沼泽之地,矗立着一座雄伟的堡垒。我的君主,您会发现那里有一个正合适的王室与军营供您驻扎卫兵。不要忘记您还有自己的维京船和市场。不用担心安全,殿下,高耸的城墙将守卫您和您的人民!还有花园和厨房为您提供精美的饭菜。 + 中世纪 + 作者:In Mine

河濱城堡

在河流與沼澤的接壤處,矗立著一座雄偉的堡壘。陛下,您會在堡壘中找到適合的謁見室和侍衛軍營。別忘自己的維京船和市集。不用擔心安全,殿下,城牆會保護您和人民!花園和廚房會為您提供美味佳餚。 + 中古世紀 + 作者:In Mine