minecraft.net • JSON Data • In-Game
This sweet lady noticed that your crops needed some help, and is willing to lend a hand! While you're on your island, she'll help out by harvesting and planting any crops near her and then give you what she's picked up! +Grants you a Harvester Helper to place on your island! +When placed near crops, will harvest and then replant them!
Тази сладка дама е забелязала, че посевите ви се нуждаят от малко помощ и е готова да ви помогне! Докато сте на своя остров, тя ще ви помага, като събира и засажда всички посеви близо до нея и след това ще ви даде това, което е събрала! +Предоставя ви помощник жътвар, който можете да поставите на своя остров! +Когато бъде поставен в близост до посеви, той ще ги събира и след това ще ги засади отново!
Tato milá dáma si všimla, že potřebujete pomoct se sklizní plodin, a ráda přiloží ruku k dílu! Pomůže vám sklízet a sázet všechny plodiny na ostrově v okolí a pak vám předá, co posbírala! +Získáte pomocnou česačku, kterou můžete umístit na svůj ostrov! +Sklízí a znovu vysazuje plodiny v okolí!
Denne søde dame har bemærket, at du havde brug for hjælp, og er villig til at give dig en hånd! Hun vil høste og plante nye afgrøder her og der og derefter give dig, hvad du har samlet op +Du får en høsterhjælper, du kan placere på din ø. + Når de placeres i nærheden af afgrøder, høster de dem og planter dem igen!
Diese nette Dame hat bemerkt, dass deine Pflanzen etwas Hilfe brauchen und ist bereit, dir unter die Arme zu greifen! Während du auf deiner Insel bist, erntet und pflanzt sie alle Pflanzen in ihrer Nähe und gibt dir anschließend, was sie gesammelt hat! + Du erhältst eine Erntehelferin, die du auf deiner Insel platzieren kannst! + Wenn du sie in der Nähe von Pflanzen platzierst, erntet sie diese und pflanzt sie anschließend wieder ein!
Αυτή η γλυκιά κυρία πρόσεξε ότι τα σπαρτά σου χρειάζονται λίγη φροντίδα και είναι πρόθυμη να σου δώσει ένα χεράκι! Όσο βρίσκεσαι στο νησί, θα σε βοηθήσει με τη σπορά και τη σοδειά στα σπαρτά που είναι κοντά της και θα σου δώσει ό,τι μάζεψε! +Παρέχεται Βοηθός Θεριστής για να τον τοποθετήσεις στο νησί σου! +Όταν τοποθετηθεί κοντά σε σπαρτά, θα μαζεύει τη σοδειά και θα ξανασπέρνει!
This sweet lady noticed that your crops needed some help, and is willing to lend a hand! While you're on your island, she'll help out by harvesting and planting any crops near her and then give you what she's picked up! +Grants you a Harvester Helper to place on your island! +When placed near crops, will harvest and then replant them!
This sweet lady noticed that your crops needed some help, and is willing to lend a hand! While you're on your island, she'll help out by harvesting and planting any crops near her and then give you what she's picked up! +Grants you a Harvester Helper to place on your island! +When placed near crops, will harvest and then replant them!
Esta señora tan dulce se dio cuenta de que necesitas ayuda con los cultivos, ¡y está dispuesta a echarte una mano! Mientras estés en tu isla, ¡cosechará y plantará cultivos a su alrededor y te dará lo que sea que recoja! + Te otorga una ayudante cosechadora para que la pongas en tu isla. + Si la pones cerca de cultivos, ¡los recogerá y replantará!
¡Esta señora amable se dio cuenta de que tus cultivos necesitaban un poco de ayuda y está dispuesta a echarte una mano! ¡Cuando estés en tu isla, ella te ayudará a cosechar y plantar cualquier cultivo que tenga cerca, y dará lo que recoja! +¡Te da una Ayudante cosechadora para colocar en tu isla! +¡Si la colocas cerca de tus cultivos, los cosecha y los vuelve a plantar!
Tämä suloinen neito huomasi, että viljelykasvisi kaipaavat huomiota, ja on valmis auttamaan! Kun sinä olet saarellasi, hän auttaa sinua korjaamalla viljelykasvit ja istuttamalla niitä lähellään. Lopuksi hän antaa sinulle kaiken keräämänsä! +Antaa sinulle sadonkorjuuavustajan asetettavaksi saarellesi! +Kun asetat hänet viljelykasvien lähelle, hän korjaa ne ja istuttaa ne uudelleen!
Cette gentille dame a remarqué que vous aviez besoin d'aide avec vos cultures et elle est prête à vous donner un coup de main! Pendant que vous restez sur votre île, elle vous aidera en récoltant et en semant des graines près d’elle. Par la suite, elle vous donnera ce qu’elle a récolté! +Vous donne une assistante-moissonneuse à placer sur votre île! +Lorsqu’elle est placée près des cultures, elle les récoltera, puis sèmera de nouvelles graines!
Cette gentille dame a remarqué que vos cultures avaient besoin d’aide, et elle est prête à vous donner un coup de main ! Tant que vous êtes sur votre île, elle vous aidera en récoltant et en plantant toutes les cultures près d’elle, puis elle vous donnera ce qu’elle a ramassé ! +Vous donne un assistant moissonneur à placer sur votre île ! +Lorsqu’il est placé près des cultures, il les récolte, puis les replante !
Ez a kedves hölgy észrevette, hogy némi gondozásra szorulnak a terményeid, és szívesen segít! Amíg a szigeten vagy, betakarítja és elülteti a közelében lévő terményeket, majd mindent odaad neked, amit összeszedett! +Betakarítósegédet kapsz, akit elhelyezhetsz a szigeteden! +Ha a termények közelébe helyezed, betakarítja, majd újra elülteti őket!
Wanita manis ini tahu bahwa tanaman panenmu butuh bantuan dan bersedia menolongmu! Di saat kamu berada di pulau, dia akan membantumu memanen dan menanam tanaman panen di dekatnya, lalu memberikan semua yang dia dapatkan! +Memberimu Penolong untuk ditempatkan di pulaumu! +Saat ditempatkan dekat tanaman panen, dia akan memanennya dan menanamnya kembali!
Questa dolce signora ha notato che i tuoi raccolti avevano bisogno di aiuto ed è disposta a dare una mano! Mentre sei sulla tua isola, lei ti aiuterà raccogliendo e piantando qualsiasi coltura vicino a lei e poi ti darà ciò che ha raccolto! +Ti offre un'aiutante mietitrice da posizionare sulla tua isola! +Quando posizionato vicino alle colture, le raccoglierà e poi le ripianterà!
作物の収穫を手助けするためにやって来た、親切な助っ人! 島の収穫や栽培は、彼女にお任せしましょう。あなたが島にいる間に作物を収穫したり、植えたりします。収穫物はすべてあなたのものですから、ご心配なく! +島に配置できる収穫の助っ人! +作物の近くに配置すると、収穫や植え替えを始めます!
도우미가 작물에 도움이 필요한 걸 깨닫고 도와주겠다고 해요! 섬에 있는 동안 수확을 돕고 주변에 있는 작물은 심으면서 모은 건 여러분한테 줄 거예요! +섬에 수확 도우미를 배치할 수 있어요! +작물 주변에 배치하면 수확하고 다시 심을 거예요!
Denne snille damen la merke til at avlingene dine trengte litt hjelp og vil gjerne hjelpe til! Når du er på øyen din, hjelper hun til ved å høste og plante avlinger i nærheten og deretter gi deg det hun har plukket opp! +Gir deg en innhøstingshjelper å plassere på øyen din! +Høster og planter på nytt når de plasseres i nærheten av avlinger!
Deze aardige dame merkte dat je gewassen wel wat hulp konden gebruiken en is bereid om een handje te helpen! Terwijl je op je eiland bent, zal ze je helpen door gewassen bij haar in de buurt te oogsten en weer te planten. Je krijgt bovendien alles wat ze opraapt! + Krijg een oogsthulpje die je op je eiland kunt plaatsen! + Als je dit hulpje in de buurt van gewassen plaatst, oogst ze deze en plant ze vervolgens weer nieuwe planten!
Ta urocza pani zauważyła, że twoje plony potrzebują pomocy i chętnie jej udzieli! Gdy będziesz na swojej wyspie, pomoże ci, zbierając i sadząc wszelkie plony w pobliżu, a następnie da ci wszystko, co zebrała! + Pomocna żniwiarka, którą możesz umieścić na swojej wyspie! +Gdy znajdzie się w pobliżu upraw, zbierze je, a następnie przesadzi!
Esta doce senhora notou que suas plantações precisavam de uma ajudinha e adoraria te dar uma mãozinha! Enquanto você estiver na sua ilha, ela vai ajudar colhendo e plantando qualquer plantação que estiver por perto e, em seguida, entregar o que pegar! +Oferece uma Ajudante de Fazendeiro para colocar na sua ilha! +Quando colocada perto de plantações, ela vai colher e depois replantar!
Esta adorável senhora notou que as tuas colheitas precisavam de ajuda e está disposta a dar uma mão! Enquanto estiveres na tua ilha, ela vai ajudar a colher e plantar quaisquer colheitas perto dela e, depois, dar-te o que apanhou! +Concede-te um Ajudante Ceifador para colocar na tua ilha! +Quando colocado perto de colheitas, colherá e, depois, replantará!
Эта милая дама заметила, что вам нужна помощь с посевами, и желает предложить свои услуги. Пока вы на острове, она будет собирать и высаживать любые зерновые культуры поблизости, а все собранное отдаст вам. + Дает помощницу-жнеца для размещения на острове. + При размещении на ферме, то будет собирать урожай и высаживать семена вновь.
Táto sladká dáma si všimla, že vaše plodiny potrebujú pomoc, a je ochotná vám ju poskytnúť. Kým ste na svojom ostrove, pomôže vám so zberom a výsadbou plodín v jej blízkosti a potom vám dá celú úrodu. + Dostanete pomocníka zberačov, ktorého môžete umiestniť na ostrov. + Keď ho umiestnite v blízkosti plodín, bude ich zbierať a znova vysádzať.
Den här snälla damen märkte att dina grödor behövde lite omsorg och vill gärna hjälpa till! Medan du är på din ö hjälper hon till genom att skörda och plantera grödor i närheten och sedan ge dig det hon skördar! +Ger dig en skördehjälpare att placera ut på din ö! +När de placeras nära grödor kommer grödorna att skördas och planteras om!
Bu tatlı hanım, ekinlerinizin yardıma ihtiyacı olduğunu fark etti ve yardım etmek istiyor! Siz adanızdayken yakınındaki ekinleri toplayıp ekerek yardım edecek ve sonra topladıklarını size verecek! +Adanıza yerleştirmeniz için size bir Hasat Etme Yardımcısı verir! +Ekinlerin yanına yerleştirildiğinde ekinleri hasat eder ve sonra yeniden eker!
Ця мила жіночка помітила, що час зайнятися вашим урожаєм, і готова допомогти! Поки ви на острові, вона збиратиме для вас урожай і садитиме новий, а потім віддаватиме вам усе, що зібрала! + Дає вам помічницю для врожаю, яку можна розмістити на своєму острові! + Якщо поставити її біля врожаю, вона буде збирати його та садити новий!
这位可爱的女士注意到您的农作物需要照料,她愿意来帮助您!当您在自己的岛上时,她会帮助收获和种植她附近的任何农作物,并将她收集到的东西统统都交给您! +您将获得一个可放置在岛屿上的收割者帮手! +放置在农作物附近时,她就能收获作物并重新种植它们!
這位可愛的女士發現你的農作物需要一些幫助,而她願意伸出援手!當你在島上時,她會幫忙收割和種植她附近的任何農作物,然後把她撿到的東西給你! +提供可放置在島上的收割者幫手! +放在農作物附近時,她會收割農作物然後重新種植它們!