Rune Kings

In a land far far away, the rune kings hold their sway. Born from fire, tempered in lava.

Рунически крале

В една много далечна земя властват руническите крале. Те са родени от огъня и закалени в лавата.

Runoví králové

V daleké, předaleké zemí se runoví králové drží u moci. Byli zrozeni z ohně a zakaleni lávou.

Runekonger

I et land langt langt væk er det runekonger, der bestemmer. De er født af ild, hærdet i lava.

Runenkönige

In einem weit entfernten Land haben die Runenkönige alles in der Hand. Im Feuer geboren und in Lava gehärtet.

Βασιλιάδες των Ρούνων

Σε μια πολύ μακρινή χώρα, οι βασιλιάδες των ρούνων κυβερνούν. Γεννημένοι από τη φωτιά, σκληραγωγημένοι από τη λάβα.

Rune Kings

In a land far far away, the rune kings hold their sway. Born from fire, tempered in lava.

Rune Kings

In a land far far away, the rune kings hold their sway. Born from fire, tempered in lava.

Reyes de las runas

En una tierra muy, muy lejana, los reyes de las runas mantienen su influencia. Han nacido del fuego y se han templado en lava.

Los reyes de las runas

En una tierra muy lejana, los reyes de las runas mantienen su poder. Ellos nacieron del fuego y se forjaron en la lava.

Riimukuninkaat

Etäällä kaukaisessa maassa, riimukuninkaat ovat kiinni valtikassa. Tulesta he syntyivät ja laavassa heidät karkaistiin.

Rois des runes

Dans une contrée lointaine règnent les rois des runes. Ils sont issus du feu et forgés par la lave.

Rois des runes

Dans un pays lointain, fort lointain, les rois des runes maintiennent leur emprise. Nés dans le feu, trempés dans la lave.

Rúnakirályok

Egy távoli tájon a rúnakirályok uralnak mindent. Tűzben születtek, és láva formálta őket.

Raja Rune

Di negeri yang jauh sekali, raja rune berkuasa penuh. Terlahir dari api, ditempa dalam lahar.

Re delle rune

In una terra lontana lontana, il potere è nelle mani dei re delle rune. Nati dal fuoco, temprati nella lava.

ルーンの王達

遠く離れた大地で権勢を振るっているルーンの王達。火から生まれ、溶岩で鍛えられた彼らは物凄く強いのです。

룬의 왕

멀리 떨어진 땅에서 룬의 왕이 권세를 잡았습니다. 이들은 불에서 태어나 용암에서 단련되었어요.

Runekonger

I et land langt borte har runekongene makten. De er født i ild og herdet av lava.

Runenkoningen

In een land ver weg heersen de runenkoningen. Ze zijn geboren uit vuur en gesmeed in lava.

Królowie run

W dalekiej krainie sprawują władzę Królowie Run: mocarze zrodzeni z ognia i zahartowani w żarze lawy.

Reis das Runas

Em uma terra muito distante, os reis das runas defendem seus domínios. Nascidos do fogo, fortalecidos pela lava.

Reis das Runas

Numa terra muito distante, os reis das runas preservam o seu poder. Nascido do fogo, temperado em lava.

Рунные короли

В далеких-далеких землях правят рунные короли, рожденные огнем и закаленные лавой.

Runoví králi

V ďalekej krajine vládnu runoví králi. Zrodení z ohňa a kalení v láve.

Runkungar

I ett fjärran rike härskar runkungarna. De är födda i eld och härdade i lava.

Runik Krallar

Çok uzak bir ülkede runik krallar hüküm sürüyormuş. Ateşten doğmuş, lavla güçlendirilmiş.

Рунні королі

На далеких-далеких землях панують рунні королі. Народжені з вогню, загартовані в лаві.

符文之王

在遥远的大地上,符文之王统治着那片领土。于火焰中诞生,亦于熔岩中淬炼。

符文之王

在遙遠的土地上,符文之王支配著一切。生於火,煉於熔岩。