Hollow Hill

Bob came upon a hill, he decided it was a good place to build. "I have an idea" he exclaimed, "Bob, Let's build a village inside this hill". So he did. It got out of hand and before he knew it, his world was turned upside down. The neighbours frowned but Bob was happy. Bob has long since moved on to crazy places but his legacy remains for you to claim and make your own.

Кухият хълм

Боб се натъкна на хълм и реши, че е добро място за строеж. „Имам идея“, възкликна той. „Боб, хайде да построим село в този хълм“. Така и направи. Нещата излязоха извън контрол и преди да се усети, неговият свят се обърна с главата надолу. Съседите се мръщеха, но Боб беше щастлив. Боб отдавна се бе преместил на шантави места, но неговата следа е още тук и можете да я направите своя собствена.

Dutý kopec

Bob přišel na kopec a napadlo ho, že je to dobré místo ke stavbě. „Mám nápad,“ řekl si. „Co takhle postavit vesnici uvnitř tohoto kopce?“ Jak řekl, tak udělal. Ale než se nadál, vymklo se mu to z rukou a celý svět se obrátil vzhůru nohama. Sousedé se mračili, ale Bob byl šťastný. Už je to dávno, co se Bob odebral do bláznivých lovišť, ale jeho odkaz přetrvává a vy se ho můžete ujmout.

Hulbakke

Bob kom til en bakke og besluttede, at det var et godt sted at bygge. "Jeg har en idé", udbrød han. "Bob, vi bygger en landsby indeni bakken", og det gjorde han. Det løb selvfølgelig løbsk, og inden han vidste af det, var hele hans verden vendt på hovedet. Naboerne rystede på hovedet, men Bob var glad. Bob er for længst flyttet videre til nye skøre steder, men hans livsværk ligger stadig tilbage og venter på, hvad du kan finde på at bruge det til.

Hohler Hügel

Bob kam zu einem Hügel, und er fand, dass es ein guter Ort zum Bauen wäre. "Ich habe eine Idee", verkündete er, "Ich werde ein Dorf in diesem Hügel errichten." Und das tat er. Doch das Projekt geriet ein wenig außer Kontrolle, und bevor er sich’s versah, stand seine Welt auf dem Kopf. Die Nachbarn runzelten die Stirn, doch Bob war glücklich. Bob ist schon vor langer Zeit in andere verrückte Orte aufgestiegen, doch sein Erbe wartet auf dich. Mach es zu deiner eigenen Welt!

Κούφιος Λόφος

Ο Μπομπ ανέβηκε έναν λόφο και αποφάσισε ότι ήταν καλό μέρος για να χτίσει. "Έχω μια ιδέα", αναφώνησε. "Μπομπ, ας χτίσουμε ένα χωριό μέσα σε αυτόν τον λόφο". Έτσι και έκανε. Βγήκε εκτός ελέγχου και προτού το καταλάβει, ο κόσμος του είχε γυρίσει ανάποδα. Οι γείτονες δυσανασχέτησαν, αλλά ο Μπομπ ήταν ευχαριστημένος. Ο Μπομπ προχώρησε από τότε σε τρελά μέρη, αλλά η κληρονομιά του έμεινε για να τη διεκδικήσεις και να την κατακτήσεις.

Hollow Hill

Bob came upon a hill, he decided it was a good place to build. "I have an idea" he exclaimed, "Bob, Let's build a village inside this hill". So he did. It got out of hand and before he knew it, his world was turned upside down. The neighbours frowned but Bob was happy. Bob has long since moved on to crazy places but his legacy remains for you to claim and make your own.

Hollow Hill

Bob came upon a hill, he decided it was a good place to build. "I have an idea" he exclaimed, "Bob, Let's build a village inside this hill". So he did. It got out of hand and before he knew it, his world was turned upside down. The neighbours frowned but Bob was happy. Bob has long since moved on to crazy places but his legacy remains for you to claim and make your own.

Colina hueca

Bob subió a una colina y decidió que era un buen sitio para construir. "Tengo una idea: voy a construir una aldea dentro de la colina", exclamó. Y eso hizo, pero la cosa se le fue de las manos y, para cuando se dio cuenta, su mundo estaba boca abajo. Los vecinos fruncieron el ceño, pero Bob estaba contento. Hace mucho que Bob se marchó a lugares de lo más extraños, pero su legado sigue en pie y, ahora, puede ser tuyo.

Colina Hueca

Bob encontró una colina y decidió que era un buen lugar para construir. "Tengo una idea", exclamó. "Bob, vamos a construir una aldea dentro de esta colina". Y se puso a construir. Pero su construcción se salió de control y, antes de que se diera cuenta, su mundo estaba de cabeza. A los vecinos no les gustó la idea, pero Bob estaba feliz. Hace mucho tiempo que Bob se mudó a otros lugares alocados, pero su legado sigue aquí para que lo conquistes.

Onttokukkula

Bob saapui kukkulalle, jota hän piti hyvänä rakennuspaikkana. ”Minulla on ajatus”, hän huudahti, ”Bob, rakentakaamme kylä tämän kukkulan sisälle”. Ja näin myös tapahtui. Kaikki kuitenkin riistäytyi hallinnasta ja hänen maailmansa mullistui, ennen kuin hän edes ehti tajuta sitä. Naapurit kurtistelivat kulmiaan, mutta Bob oli tyytyväinen. Hän on ajat sitten jatkanut matkaansa muihin hullunkurisiin paikkoihin, mutta sinä voit vallata hänen perintönsä ja tehdä siitä omasi.

Colline creuse

Bob est tombé sur une colline et a décidé que c’était un bon endroit pour construire. « J’ai une idée, s’écria-t-il, Bob, construisons un village à l’intérieur de cette colline. » C’est ce qu’il a fait. La situation est devenue incontrôlable et, avant qu’il ne le sache, son monde était viré à l'envers. Les voisins ont froncé les sourcils, mais Bob était heureux. Bob a depuis longtemps déménagé dans d'autres endroits déjantés, mais son héritage demeure. À vous de le revendiquer et de le faire vôtre.

Colline creuse

Bob est tombé sur une colline, il a décidé que c'était un bon endroit pour construire. « J'ai une idée », s'est-il écrié, « construisons un village à l'intérieur de cette colline ». C'est ce qu'il a fait. Mais cela a pris une autre tournure et avant qu'il ne s'en rende compte, son monde a été tout chamboulé. Les voisins ont froncé les sourcils, mais Bob a été heureux. Bob a depuis longtemps déménagé vers des endroits délirants, mais vous pouvez réclamer son héritage et vous l'approprier.

Üreges hegy

Bobot egy hegy tetejére érve elkapta az építési láz. „Van egy ötletem!” – kiáltott fel. „Építsünk egy falvat a hegy belsejébe!” Így is tett. Bobnak azonban kisvártatva kicsúszott a kezéből az irányítás, és fenekestül felfordult vele a világ. A szomszédok fanyalogtak, Bob azonban sosem volt boldogabb. Bob azóta rengeteg őrült helyet bejárt, az öröksége azonban fennmarad, így bármikor a nyomdokaiba léphetsz!

Bukit Hampa

Bob sampai di atas bukit, dia yakin kalau ini adalah tempat yang bagus untuk membangun. "Aku punya ide" kata Bob, "Bob, ayo membangun desa di dalam bukit ini". Akhirnya Bob mulai membangun. Keadaan menjadi di luar kendali dan sebelum dia menyadarinya, dunianya berubah menjadi sebaliknya. Para tetangga menjadi murung, tetapi Bob merasa senang. Sudah lama sejak Bob pindah ke tempat-tempat yang gila, tetapi peninggalannya tersisa untuk kamu klaim dan bangun tempatmu sendiri.

Collina cava

Bob salì su una collina e decise che era un buon posto per costruire. "Ho un'idea" esclamò, "Bob, costruiamo un villaggio all'interno di questa collina". E così fece, ma la situazione gli sfuggì di mano e, prima che se ne rendesse conto, il suo mondo era sottosopra. I vicini lo guardavano con disapprovazione, ma Bob era felice. Da molto tempo Bob se n'è andato per recarsi in luoghi strani, ma la sua eredità è rimasta per essere rivendicata e fatta tua.

ホロー ヒル

丘にやって来たボブは、そこに建てるのが良いと考えました。「そうだ、アイデアがある」と彼は叫びました、「ボブ、この丘に村を建てよう」と叫びました。彼がそうした結果、手に負えなくなり、いつの間にか彼の世界はひっくり返ってしまいました。近所の人たちは顔をしかめましたがボブは幸せでした。ボブはずいぶん前にクレイジーなところに行ってしまいましたが、彼が残した遺産を今は自分のものにできます。

속이 빈 언덕

언덕에 오른 밥은 그곳이 건물을 짓기 좋은 장소라고 생각했습니다. "좋은 생각이 났어." 밥이 말했습니다. "밥, 이 언덕 안에 마을을 하나 만들자." 그래서 밥은 그렇게 했습니다. 그리고 순식간에 밥의 월드는 거꾸로 뒤집혔습니다. 이웃들은 얼굴을 찌푸렸지만 밥은 행복했습니다. 밥은 다른 정신 없는 장소로 이사한 지 오래지만 그가 남긴 유산은 여러분이 차지하도록 남겨졌습니다.

Den hule åsen

Bob kom over en åstopp, og han bestemte seg for at dette var et godt sted å bygge. «Jeg har en idé», utbrøt han. «Bob, la oss bygge en landsby inne i denne åsen». Det gjorde han også. Det kom ut av kontroll, og før han visste ordet av det ble verden snudd opp ned. Naboene rynket på pannen, men Bob var lykkelig. Bob har for lengst flyttet videre til andre sprø steder, men arven hans er igjen, slik at du kan gjøre krav på den og gjøre den til din egen.

Holle heuvel

Bob liep een heuvel op en besloot dat het een goede plek was om te bouwen. "Ik heb een idee", riep hij uit. "Laten we deze heuvel omtoveren tot een dorp". En dat deed hij. Maar het liep uit de hand en zijn wereld stond op z'n kop. De buren fronsten, maar Bob was blij. Bob is al lang verhuisd naar andere gekke plaatsen, maar zijn erfenis duurt voort.

Wioska Hollow Hill

Bob wszedł na wzgórze i uznał, że to dobre miejsce do budowy. „Mam pomysł!” – wykrzyknął. „Bob, zbudujmy wioskę wewnątrz tego wzgórza”. Tak też zrobił. Lecz wioska wymknęła się spod kontroli i zanim się o tym dowiedział, jego świat został wywrócony do góry nogami. Sąsiedzi marszczyli brwi, ale Bob był szczęśliwy. Bob już dawno temu przeniósł się do innych zwariowanych miejsc, ale jego dziedzictwo pozostało i możesz je przejąć, a także stworzyć własne.

Colina Oca

Bob subiu a colina, ele decidiu que era um bom lugar para construir. ''Eu tenho uma ideia'', exclamou ele, ''Bob, vamos construir uma vila dentro desta colina''. Foi o que ele fez. Antes que ele percebesse que havia perdido o controle, seu mundo virou de cabeça para baixo. Os vizinhos faziam cara feia, mas Bob estava feliz. Faz algum tempo que Bob partiu para uma nova morada, mas o legado dele permanece para você reivindicar e construir seu próprio.

Colina Oca

O Bob deparou-se com uma colina e decidiu que era um bom lugar para construir. "Tenho uma ideia", exclamou, "Bob, vamos construir uma aldeia dentro desta colina". Assim fez. Descontrolou-se e, antes que percebesse, o seu mundo estava virado do avesso. Os vizinhos franziram a sobrancelha, mas Bob estava feliz. O Bob já há muito que avançou para outros lugares loucos, mas o seu legado continua para o reclamares e fazeres teu.

Полый холм

Боб наткнулся на холм и решил, что это отличное место для строительства. «Придумал! — сказал он. — Боб, давай построим деревню внутри этого холма». И построил. Но он так увлекся во время строительства, что сам не заметил, как деревня оказалась перевернутой вверх тормашками. Соседи несколько расстроились, но Боб был счастлив. Сам он давно уже отправился изучать другие безумные места, но эта его постройка осталась, и теперь вы вправе ею владеть.

Dutý kopec

Bob natrafil na kopec a rozhodol sa, že je to vhodné miesto pre staviteľa. „Mám nápad!“ zvolal. „Vybudujme si vo vnútri tohto kopca dedinu, Bob.“ A tak sa aj stalo. Trochu sa mu to však vymklo z rúk a ani sa nenazdal, už bol celý svet hore nohami. Susedia sa síce mračili, ale Bob bol spokojný. Síce už odvtedy prešlo veľa času a Bob sa presunul na iné bláznivé miesta, ale jeho odkaz tu stále je a vy si ho teraz môžete prisvojiť.

Ihåliga kullen

Bob kom till en kulle, och han bestämde sig för att börja bygga. "Jag har en idé", utbrast han. "Låt oss bygga en by inuti kullen". Så det gjorde han. Det gick överstyr, och innan han visste ordet av vändes hela världen upp och ned. Grannarna rynkade på ögonbrynen, men Bob var lycklig. Bob har för länge sedan rest vidare mot andra galna platser, men du kan göra en del av hans arv till ditt eget.

Çukur Tepe

Bob bir tepeye geldi ve inşa etmek için iyi bir yer olduğuna karar verdi. "Bir fikrim var" diye bağırdı, "Bob, bu tepenin içine bir köy inşa edelim". O da öyle yaptı. Kontrolden çıktı ve farkına bile varamadan dünyası alt üst oldu. Komşular kaşlarını çattı ama Bob mutluydu. Bob çoktandır çılgın yerlere taşınıyor ama onun mirası alıp sahibi olman için seni bekliyor.

Порожнистий пагорб

Боб підійшов до пагорба й вирішив, що це хороше місце для будівництва. "У мене є ідея", – вигукнув він. – "Боб, побудуймо село всередині цього пагорба". Так він і зробив. Усе вийшло з-під контролю, і перш ніж він усвідомив, його світ перевернувся догори дриґом. Його сусіди насупилися, але Боб був щасливим. Минуло багато часу, відколи Боб вирушив у шалені місця, але його спадщина залишилася, щоб ви могли проголосити себе її власником.

空心山谷

鲍勃来到了一座小山上,他觉得这里是个建造的好地方。他大声说:“我有个主意,鲍勃,我们在这座山里建一个村庄吧。”于是他就这样做了。但在他意识到之前,事情已经变得一发不可收拾,鲍勃的整个世界变得天翻地覆。邻居们都皱着眉头,但鲍勃却很高兴。鲍勃早已搬到了疯狂的地方,但他的遗产还在这里,您亲自来领取并创造自己的天地吧。

空心山陵

鮑勃來到一座小山上,他認為這是一個蓋房子的好地方。他大聲地說:「我有個點子,讓我們在這座山上建立村莊吧」。他成功了。但在他查覺到不對前,村莊就失控了,他的世界被顛覆了。鄰居對他有諸多不滿,但鮑勃很開心。他從很久以前就搬往各種瘋狂的地方,而你可以接收他遺留的物品,並以自己的風格加以改造。