minecraft.net • JSON Data • In-Game
Sometimes business needs to be handled on the down-low. Sometimes that sort of thing needs to look a bit intimidating. That's what we call a "Masked Business". Why? Because we wear masks to get the job done. Simple.
Понякога бизнесът трябва да се извършва потайно. Понякога тези неща трябва да изглеждат малко заплашително. На това му викаме „Маскиран бизнес“. Защо? Защото носим маски, за да си свършим работата. Просто е.
Někdy je třeba dělat byznys pod rouškou nenápadnosti. Někdy to musí trochu nahánět strach. Říkáme tomu „byznys v maskách“. Proč? Protože při práci nosíme masky. Prosté.
Forretninger skal engang imellem håndteres med diskretion, og den slags kan godt komme til at se en smule intimiderende ud. Det er det, vi kalder en "maskeret forretning". Hvorfor? Fordi vi bærer masker, når vi udfører jobbet, simpelthen.
Manchmal müssen Geschäfte im Verborgenen abgewickelt werden. Manchmal muss das Ganze ein bisschen einschüchternd aussehen. Das nennen wir ein "maskiertes Geschäft". Warum? Weil wir Masken tragen, um unsere Arbeit zu erledigen. Ganz einfach.
Κάποιες φορές οι δουλειές πρέπει να γίνονται αθόρυβα. Άλλοτε, πρέπει η κατάσταση να φαίνεται πιο τρομακτική. Αυτό θα πει «Δουλειές με Μάσκες». Γιατί; Γιατί φοράμε μάσκες για να κάνουμε τη δουλειά. Απλό.
Sometimes business needs to be handled on the down-low. Sometimes that sort of thing needs to look a bit intimidating. That's what we call a "Masked Business". Why? Because we wear masks to get the job done. Simple.
Sometimes business needs to be handled on the down-low. Sometimes that sort of thing needs to look a bit intimidating. That's what we call a "Masked Business". Why? Because we wear masks to get the job done. Simple.
A veces, los negocios hay que llevarlos discretamente. A veces, hay cosas que requieren un poco de intimidación. A eso le llamamos «negocio enmascarado». ¿Por qué? Pues porque llevamos máscaras para hacer el trabajo, así de simple.
A veces, los negocios se deben realizar en el anonimato. A veces, para hacer ese tipo de cosas necesitas un look ligeramente amenazador. A eso le llamamos un "negocio enmascarado". ¿Por qué? Porque usamos máscaras para hacer el trabajo. Así de fácil.
Joskus liiketoimia on hoidettava salamyhkäisesti. Joskus siinä yhteydessä on näytettävä hieman pelottavalta. Tätä me kutsumme Maskibisnekseksi. Miksikö? Koska hoidamme hommat maskit yllämme. Yksinkertaista.
Parfois, les affaires doivent être gérées en faisant profil bas. Parfois, ce genre de chose doit être un peu intimidant. C’est ce que nous appelons une « affaire masquée ». Pourquoi? Parce que nous portons des masques pour accomplir le travail. C'est aussi simple que ça.
Parfois, un business doit se gérer en toute discrétion. Parfois, ce genre d'affaires doit être un peu intimidant. C’est ce que nous appelons une « entreprise masquée ». Pourquoi ? Parce que nous portons des masques pour faire le travail. C'est aussi simple que ça.
Az üzleti igények néha alattomban is kielégíthetők. Néha nem árt, ha kissé félelemkeltő a külsőd. Mi ezt elkendőzött üzletelésnek nevezzük. Miért? Mert a piszkos munka elvégzéséhez maszkot kell viselned. Ilyen egyszerű.
Terkadang bisnis perlu ditangani diam-diam. Terkadang hal semacam itu perlu terlihat sedikit menakutkan. Itu yang kami sebut “Bisnis Bertopeng”. Kenapa? Karena kita pakai topeng untuk menuntaskannya. Itu saja.
A volte gli affari vanno fatti senza farsi notare. Questo genere di cose deve sembrare un po' intimidatorio. Questo è ciò che chiamiamo un “Affare mascherato”. Perché? Perché indossiamo maschere per portare a termine il lavoro. Semplice.
ビジネスというものは、時には内密に行う必要があります。また時には、少し威圧的な雰囲気を漂わせるのもいいでしょう。「マスク ビジネス」の世界へようこそ。名前の理由ですか? 答えは簡単。マスクをつけて仕事をしているから。それだけです。
현장에서 일을 처리해야 할 때도 있는 법이죠. 그런 일은 좀 어려워 보이기도 하고요. 그런 일을 마스크 비즈니스라고 해요. 왜냐고요? 마스크를 쓰고 일을 하니까요. 간단하죠.
Noen ganger må virksomheten håndteres på en hemmelig måte. Noen ganger må den se litt skremmende ut. Det er det vi kaller «maskert virksomhet». Hvorfor? Fordi vi bruker masker for å få jobben gjort. Så enkelt er det.
Soms moet je zaken subtiel afhandelen. Soms moet je er een beetje intimiderend uitzien. Dat noemen we een 'Gemaskerde zaak'. Waarom? Omdat we maskers dragen om de klus te klaren. Zo simpel is het.
Czasami trzeba działać w ukryciu, zniechęcając wszystkich dookoła do wściubiania nosa w nieswoje sprawy. To właśnie nazywamy „zamaskowanymi działaniami”. Dlaczego właśnie tak? Bo nosimy maski, aby wykonać zadanie. Oto dlaczego.
Às vezes, os negócios precisam ser feitos na surdina. Nessas ocasiões, é preciso usar a estratégia da intimidação. Isso é o que chamamos de ''Negócio Mascarado''. Por quê? Porque usamos máscaras para fazer o trabalho. Simples.
Às vezes, os negócios têm de ser tratados de forma mais calma. Às vezes, este tipo de coisas tem de parecer um pouco intimidante. É a isto que chamamos de "Negócios Mascarados". Por quê? Porque usamos máscaras para fazer o trabalho. É simples.
Иногда бизнес приходится вести без лишнего шума. И порой все это должно выглядеть немного устрашающе. Мы называем это «Бизнес в масках». Почему? Просто потому что мы надеваем маски на работу.
Občas treba niektoré veci vyriešiť drsne. A občas treba použiť aj trochu zastrašovania. Voláme to „Maskovaný štýl“. A prečo? Pretože na to používame masky. Jednoduché.
Ibland måste affärer hanteras lite i skymundan. Och ibland måste sånt se lite skrämmande ut. Det är det vi kallar ”Maskerade affärer”. Varför? För att vi bär masker när vi gör jobbet. Enkelt.
Bazen işlerin en düşük seviyelerde halledilmesi gerekir. Bazen bu tür şeyler biraz korkutucu görünmeli. Biz buna "Maskeli İş" diyoruz. Neden? Çünkü işi halletmek için maske takıyoruz. Basit.
Іноді діяльність потрібно вести потайки. Часом такі справи повинні виглядати дещо загрозливо. Саме це ми називаємо "замаскованою діяльністю". Чому? Бо ми вдягаємо маски, щоб виконати роботу. Усе просто.
有时,您需要低调地处理业务。有时这些事情需要看起来有点吓人。这就是所谓的“蒙面业务”。为什么?因为我们戴着面具来完成任务。就这么简单。
有時候,某些生意必須悄悄地進行。有時候,看起來會有點嚇人。這就是我們所說的「蒙面低調生意」。為什麼?因為我們必須戴著面具來完成工作,就這麼簡單。