Alice in the Underworld

Alice has gone too far down the rabbit hole this time, and infernal flames have warped the looking glass into a realm of undeath. The Cheshire Cat opens its third eye to see the queen of broken hearts commanding a mindless army in search of… you. Hide among the guests at a tea party in one of these 12 clever disguises, but beware that the hatter’s maddening questions!

Алиса в подземния свят

Алиса този път е стигнала твърде далеч в заешката дупка и адски пламъци са изкривили огледалото в царство на немъртвите. Чеширският котарак отваря третото си око, за да види кралицата на разбитите сърца, която командва безумна армия в търсене на... вас. Скрийте се сред гостите на чаено парти в една от тези 12 хитри дегизировки, но внимавайте за влудяващите въпроси на шапкаря!

Alenka v podsvětí

Alenka tentokrát prošla králičí norou až příliš daleko – pekelné plameny pokřivily kouzelné zrcadlo, které vede do posmrtné říše. Kočka Šklíba otevírá své třetí oko a vidí královnu zlomených srdcí velící bezduché armádě, která hledá… vás. Schovejte se mezi hosty na čajovém dýchánku v jednom z těchto 12 chytrých převleků, ale dejte si pozor na kloboučníkovy nesnesitelné otázky!

Alice i underverdenen

Alice er gået for langt ned i kaninhullet denne gang, og infernalske flammer har kastet spejlet ind i en verden af rædsler. Filurkatten åbner sit tredje øje for at se de knuste hjerters dame kommandere rundt med en bevidstløs hær på jagt efter ... dig! Skjul dig mellem gæsterne ved teselskabet i en af 12 snedige forklædninger, men tag dig i agt for hattemagerens gale spørgsmål!

Alice in der Unterwelt

Dieses Mal ist Alice zu tief in den Kaninchenbau gerutscht und höllische Flammen haben die Spiegelwelt in ein Reich der Untoten verwandelt. Die Grinsekatze öffnet ihr drittes Auge und beobachtet die Königin der gebrochenen Herzen dabei, wie sie an der Spitze eines untoten Heers auf dich Jagd macht. Verstecke dich mit einer dieser 12 cleveren Verkleidungen unter den Gästen einer Teeparty, aber hüte dich vor den Fragen des verrückten Hutmachers, die dich in den Wahnsinn treiben können!

Η Αλίκη στον Κάτω Κόσμο

Η Αλίκη κατέβηκε πολύ βαθιά στη λαγότρυπα αυτή τη φορά και καταχθόνιες φλόγες στρέβλωσαν τον καθρέφτη και τον μετέτρεψαν σε ένα βασίλειο απέθαντων. Ο γάτος του Τσέσαϊρ ανοίγει το τρίτο μάτι του για να δει τη βασίλισσα των ραγισμένων καρδιών που διοικεί έναν ανεγκέφαλο στρατό σε αναζήτηση για... εσένα. Κρύψου ανάμεσα στους επισκέπτες στο πάρτι με τσάι, με μία από αυτές τις 12 έξυπνες μεταμφιέσεις, αλλά πρόσεχε τις εξωφρενικές ερωτήσεις του καπελά!

Alice in the Underworld

Alice has gone too far down the rabbit hole this time, and infernal flames have warped the looking glass into a realm of undeath. The Cheshire Cat opens its third eye to see the queen of broken hearts commanding a mindless army in search of… you. Hide among the guests at a tea party in one of these 12 clever disguises, but beware that the hatter’s maddening questions!

Alice in the Underworld

Alice has gone too far down the rabbit hole this time, and infernal flames have warped the looking glass into a realm of undeath. The Cheshire Cat opens its third eye to see the queen of broken hearts commanding a mindless army in search of… you. Hide among the guests at a tea party in one of these 12 clever disguises, but beware that the hatter’s maddening questions!

Alicia en el Inframundo

Esta vez Alicia se ha adentrado demasiado en la madriguera del conejo y las llamas infernales han transformado la imagen del espejo en un reino de muertos vivientes. El gato de Cheshire abre su tercer ojo para ver a la reina de corazones rotos al mando de un ejército salvaje que va en busca de... ti. ¡Escóndete entre los invitados de una fiesta de té con uno de estos 12 curiosos disfraces, pero ten cuidado con las locas preguntas del sombrerero!

Alicia en el inframundo

Alicia se metió demasiado en la madriguera esta vez, y las llamas infernales convirtieron el espejo en un reino de muertos vivientes. El Gato Sonriente abre su tercer ojo para ver a la reina de corazones rotos, quien dirige un ejército inconsciente en busca de... ti. ¡Escóndete entre los invitados de una fiesta de té con uno de estos 12 disfraces ingeniosos, pero ten cuidado con las preguntas insoportables del sombrerero!

Liisa Alamaailmassa

Liisa on eksynyt liian syvälle kaninkoloon tällä kertaa, ja roihuavat liekit ovat singonneet kuvastimen epäkuoleman valtakuntaan. Irvikissa avaa kolmannen silmänsä ja näkee Särkyneiden sydänten kuningattaren komentamassa aivotonta armeijaa, joka etsii... sinua. Piiloudu teekutsujen vieraiden joukkoon jossakin näistä 12 fiksussa valepuvussa, mutta varo hatuntekijän hulluja kysymyksiä!

Alice au royaume des morts

Cette fois-ci, Alice est allée trop loin dans le terrier du lapin, et les flammes infernales ont transformé la lunette en royaume des morts-vivants. Le chat du Cheshire ouvre son troisième œil pour voir la reine des cœurs brisés commander une armée sans cervelle qui est à la recherche de... vous. Cachez-vous parmi les invités qui prennent le thé avec l'un de ces 12 déguisements astucieux. Mais, prenez garde aux questions exaspérantes du chapelier!

Alice au royaume des morts

Alice est allée trop loin dans le terrier cette fois, et les flammes infernales ont transformé le verre du miroir en un royaume de morts-vivants. Le Chat du Cheshire ouvre son troisième œil pour découvrir la reine des cœurs brisés à la tête d'une armée sans âme lancée après... vous. Cachez-vous parmi les invités d'une partie de thé dans l'un de ces 12 déguisements astucieux, mais méfiez-vous des questions folles du chapelier !

Alice az alvilágban

Alice ezúttal túl mélyre ereszkedett le a nyúlüregben, és a pokoli lángok az élőhalottak birodalmába vezették a tükrön keresztül. A Vigyori Macsek kinyitja harmadik szemét, és azt látja, hogy a Szívkirálynő gondolkodásra képtelen szolgák hadseregét küldi… a te keresésedre. Rejtőzz el a teaparti vendégei között a 12 ravasz álca valamelyikében, de légy óvatos a Kalapos őrjítő kérdéseivel!

Alice di Underworld

Kali ini Alice masuk lubang kelinci terlalu dalam, dan api terkutuk telah melengkungkan cermin ke alam orang mati. Kucing Cheshire membuka mata ketiganya untuk melihat ratu patah hati memerintahkan pasukan tak berakal untuk mencari… dirimu. Sembunyilah di antara para tamu pesta teh dengan 12 pernyamaran cerdik ini, namun berhati-hatilah dengan pertanyaan menjengkelkan si pembuat topi!

Alice negli Inferi

Alice si è addentrata troppo nella tana del coniglio questa volta e le fiamme dell'inferno hanno deformato lo specchio trasformandolo in un regno di non-morte. Lo Stregatto apre il suo terzo occhio per vedere la Regina di Cuori infranti comandare un esercito senza cervello che dà la caccia a... te! Nasconditi tra gli ospiti che partecipano all'ora del tè con uno di questi 12 astuti travestimenti, ma fai attenzione alle esasperanti domande del Cappellaio Matto!

地底の国のアリス

アリスは今回ウサギの穴に深く入り込みすぎたため、邪悪な炎が眼鏡を不死者の王国へと変貌させてしまいました。チェシャー猫が第 3 の目で見つめる失意の女王が、非道な軍隊を指揮して探しているのは... あなただ。この 12 種類の巧妙な変装でお茶会のゲストに紛れて隠れましょう。でも帽子屋の意地悪な質問には気を付けて!

지하의 앨리스

이번에는 앨리스가 토끼굴 아래 너무 멀리까지 내려갔어요. 불길한 불꽃이 거울을 죽음의 Realm으로 뒤틀어 버렸어요. 체셔 고양이는 세 번째 눈을 뜨고 상심한 하트 여왕이 당신을 찾도록 무의미한 군대에게 명령하는 것을 바라봅니다... 이 12가지 영리한 변장 중 하나를 하고 티 파티 손님들 사이에 숨으세요. 하지만 모자 장수의 미치광이 질문을 조심하세요!

Alice i underverdenen

Alice har gått for langt ned i kaninhulen denne gangen, og infernalske flammer har forvandlet speilet til en portal til de vandødes rike. Filurkatten åpner sitt tredje øye og ser De knuste hjerters dame i spissen for en sjelløs hær på jakt etter … deg. Gjem deg blant teselskapets gjester i en av disse tolv smarte forkledningene, men pass deg for Den gale hattemakerens superirriterende spørsmål!

Alice in de onderwereld

Alice is deze keer te ver in het konijnenhol gegaan en helse vlammen hebben de spiegel veranderd in het rijk der ondoden. De Cheshire Cat opent zijn derde oog en ziet de koningin van gebroken harten bevel voeren over een hersenloos leger op zoek naar... jou! Verstop je tussen de gasten op een theekransje met een van deze 12 slimme vermommingen, maar pas op de gekmakende vragen van de hoedenmaker!

Alicja w krainie podziemia

Tym razem Alicja zapędziła się zbyt daleko w głąb króliczej dziury. Piekielne płomienie wypaczyły lustro, przez które można teraz zajrzeć do krainy nieumarłych. Kot z Cheshire otwiera swoje trzecie oko, aby spojrzeć na królową złamanych serc dowodzącą armią bezrozumnych stworzeń, które poszukują... Ciebie. Wpadnij na popołudniową herbatkę i ukryj się w jednym z tych 12 sprytnych przebrań wśród przybyłych gości, ale uważaj: kapelusznik zadaje naprawdę szalone pytania!

Alice no Submundo

Alice desceu demais no buraco do coelho desta vez, e chamas infernais distorceram o espelho em um reino de mortos-vivos. O Gato Risonho abre seu terceiro olho para ver a Rainha de Corações partidos comandando um exército irracional que procura por... você. Esconda-se entre os convidados em uma festa do chá vestindo um destes 12 disfarces inteligentes, mas cuidado com as perguntas enlouquecedoras do Chapeleiro!

Alice no Nether

Desta vez a Alice foi longe demais na toca do coelho e as chamas infernais deformaram o espelho num reino de mortos-vivos. O Gato de Cheshire abre o seu terceiro olho para ver a rainha de copas a comandar um exército imprudente em busca de... ti. Esconde-te entre os convidados de uma festa de chá num destes 12 disfarces inteligentes, mas tem cuidado com as perguntas loucas do chapeleiro!

Алиса в Нижнем мире

На этот раз Алиса залезла в кроличью нору слишком глубоко, и адское пламя превратило зеркало в портал в королевство зомби. Чеширский Кот открывает свой третий глаз, чтобы посмотреть на Даму могильных червей, командующую армией безмозглых солдат, которые ищут... вас! Спрячьтесь среди гостей чаепития, надев один из этих 12 радикально меняющих внешний вид нарядов, но берегитесь сводящих с ума вопросов Шляпника!

Alica v podsvetí

Alice zašla tentoraz príliš ďaleko do králičej nory a pekelné plamene zdeformovali krajinu za zrkadlom na ríšu nemŕtvych. Mačka Škľabke otvára svoje tretie oko, aby videla kráľovnú zlomených sŕdc, ako velí bezduchej armáde pri hľadaní... vás. Schovajte sa medzi hosťami na čajovej párty v jednom z týchto 12 bystrých preoblečení, ale dávajte si pozor na klobučníkove otázky, ktoré ľudí privádzajú do šialenstva.

Alice i Underjorden

Alice har krupit för långt ner i kaninhålet den här gången och infernaliska flammor har förvrängt Spegellandet så att det är en värld av odöda. Cheshirekatten öppnar sitt tredje öga för att se den hjärtlösa hjärter dam skicka iväg en tanklös armé på jakt efter ... dig. Göm dig bland gästerna på tebjudningen i en av dessa 12 smarta förklädnader. Men se upp för hattmakarens galna frågor!

Alice Yeraltı Diyarında

Alice bu sefer tavşan deliğinden çok aşağı indi ve cehennem alevleri aynayı bir ölümsüzler diyarına çevirdi. Sırıtan Kedi, üçüncü gözüyle baktığında kırık kalpler kraliçesinin yönetimindeki sersemler ordusunun... seni aradığını gördü. Bu 12 akıllı kılıktan biriyle bir çay partisinde misafirler arasına saklanın ama çılgın şapkacının sorduğu sinir bozucu sorulara dikkat edin!

Аліса в пекельному задзеркаллі

Цього разу Аліса залізла надто глибоко в кролячу нору, і пекельне полум’я перетворило задзеркалля на світ жахів. Чеширський Кіт відкриває своє третє око та дивиться, як королева розбитих сердець веде бездумне військо на пошуки… вас. Ховайтеся серед гостей на чаюванні в одному з цих 12 хитрих маскувань, але пам’ятайте про божевільні запитання капелюшника!

爱丽丝梦游地下世界

这一次,爱丽丝在兔子洞里走得太远了。在地狱般的熊熊烈火之下,仙境扭曲成了一个不死者的国度。柴郡猫睁开第三只眼睛,看到心碎女王正指挥着一个无自主意识的军队,他们正在寻找……您。快用这 12 款巧妙的装扮伪装成参加茶话会的客人,但要小心疯帽子的提问!

愛麗絲夢遊主世界

愛麗絲這次在兔子洞裡走得太遠了,地獄之火將魔鏡扭曲成了不死者的領地。柴郡貓打開第三隻眼,看到心碎女王指揮著愚蠢軍隊尋找...你。利用這 12 款巧妙的偽裝,躲在參加茶會的客人之中,但千萬小心瘋帽客的瘋狂問題!